Я переживу (перевод)
Поначалу мне было страшно, я жила, как во сне,
И думала только об одном: как же я буду жить без тебя?
Но у меня было столько времени,
Чтобы оценить насколько безжалостно ты со мной обошелся,
И я стала сильней. Так ты вернулся неизвестно откуда?
Прихожу домой, а здесь ты, с печальной миной на лице.
Надо было сменить этот дурацкий замок,
Надо было забрать у тебя ключи,
Если б я хоть на секунду поверила, что ты
настолько глуп, чтобы вернуться.
Припев:
Убирайся, дверь - вон там!
Просто поворачивайся и уходи -
(Потому что) тебе здесь больше не рады.
Разве не ты пытался оскорбить меня своим
уходом?
Разве я сломалась?
Думал, я просто лягу и умру?
О, нет! Только не я! Я переживу.
Пока я могу любить, я буду жить.
У меня вся жизнь впереди,
И море нерастраченной любви, и я переживу,
Я переживу.
Мне понадобились все мои силы, чтобы не сломаться,
Чтобы оживить мое разбитое сердце,
Так много ночей
Я проплакала в подушку, жалея себя,
Но я больше не хожу с опущенной головой!
Видишь, я теперь стала другой.
Я больше не влюбленная глупышка на коротком поводке у тебя.
Значит, тебе вдруг захотелось зайти на огонек?
И думал я тут тебя дожидаюсь?
Но я больше не трачу свою любовь на кого
попало, я отдам ее тому, кто любит меня.
Что в ней гейского?! :(